Mark 9:43-48

43
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Мк. 9:44.
44
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses Мк. 9:43-44.
Если твоя рука влечёт тебя ко греху, отсеки её. Лучше тебе оставаться с одной рукой, но войти в рай, чем с двумя руками пойти в ад, в неугасимый огонь!
В некоторых рукописях присутствуют слова: «Где черви, грызущие тело, не умирают, и огонь пожирающий не угасает». То же в 9:45-46 .
45
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Мк. 9:46.
46
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses Мк. 9:45-46.
Если твоя нога влечёт тебя ко греху, отсеки её. Лучше тебе остаться с одной ногой, но войти в рай, чем с двумя ногами быть брошенным в ад.
47Если твой глаз влечёт тебя ко греху, вырви его. Лучше тебе с одним глазом войти в Царство Аллаха, чем с двумя глазами быть брошенным в ад, 48где

«черви, грызущие тело, не умирают,
и огонь пожирающий не угасает» .

Copyright information for RusCARSA